罗志海 发表于 2021-2-11 18:09:45

悠緩

悠緩


老菊殞凋風愧疚
小荷待放夢欣然
居臨碧水空留影
坐對青山已忘年

格律體新詩●七絕羅志海著譯
第11342首對聯體詩2021年2月11日


Leisurely And Slowly

The old chrysanthemum withered and the wind guilt
The little lotus waited for blooming and the dream was happy
I sat to the green hill and has forgotten the year
I lived near the blue water and left a figure empty

Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 11,342th Two Pairs of Couplets, 2/11/2021

yrwUITLV 发表于 2021-2-11 18:09:47

不错!
页: [1]
查看完整版本: 悠緩