罗志海 发表于 2021-2-15 07:10:46

大自然的妙谛

大自然的妙谛


溪淺臥潛千古月
樓高采摘九天星
禪音盈耳塵囂遠
竹影透窗鳥語清

格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
第11351首對聯體詩 2021年2月14日


The Wonders Of Nature

The stream is shallow and a moon through the ages is lies and dives
The tower is high and the stars in the nine skies are picked
The sound of Zen is melodious and the dust noise is far away
The bamboo shadows through the window and the birds chirping clearly

Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 11,351th Two Pairs of Couplets, 2/14/2021

呵气成冰 发表于 2021-2-15 07:10:47

不错!
页: [1]
查看完整版本: 大自然的妙谛