罗志海 发表于 2021-3-7 16:15:22

深山遠嶺

深山遠嶺


虎嘯深山浮翠靄
鳥鳴遠嶺綴紅霞
禪僧臥伏雲中石
騷客朗吟月下花

格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
第11401首對聯體詩 2021年3月7日


The Deep Mountains And The Far Ridges

Tigers roaring in the deep mountains and the green mist floating
Birds singing in the far ridges and the red glow hanging
The monk crouched on a rock in the cloud
The poet chanted the flowers under the moon loudly

Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 11,401th Two Pairs of Couplets, 3/7/2021


zcmbobo 发表于 2021-3-7 16:15:24

不错!
页: [1]
查看完整版本: 深山遠嶺