罗志海 发表于 2021-3-23 15:16:11

茅舍闲庭

茅舍闲庭


春亦多情萦柳绿
雨仍有意润山青
三间茅舍任风入
一角闲庭留月耕

格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
第一一四九六首对联体诗二零二一年三月二十三日


Thatched Cottages And Idle Courtyard

The spring also amorous to entangle the willows green
The rain still intentional to moisten the hills green
A corner of the idle courtyard stays the moon cultivation
Three thatched cottages let the wind in

(by Luo Zhihai)

myh2gj 发表于 2021-3-23 15:16:12

不错!
页: [1]
查看完整版本: 茅舍闲庭