罗志海 发表于 2021-3-27 10:17:50

茶酒诗

茶酒诗


竹海归来衣染绿
彩霞飘去靥涂丹
品茶倚案赏秋月
把酒临风眺雪山

格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
第一一五一零首对联体诗二零二一年三月二十六日


Poem Of Tea And Wine

Returned from the bamboo sea, my clothes was dyed green
The rosy clouds floated away, my cheeks were daubed red
I held a cup of wine in wind and overlooked the the snow-capped mountains
I sipped tea and enjoyed the autumn moon by the desk

(by Luo Zhihai)

vvenufedun 发表于 2021-3-27 10:17:51

不错!
页: [1]
查看完整版本: 茶酒诗