罗志海 发表于 2021-4-14 06:20:15

舞文弄墨

舞文弄墨


水墨开怀,远山月色轻落下
竹笛悦耳,深谷梅香渐生成
吟诗窗外,鹤唳石台秋浦碧
作画池边,雨呼霓虹晚江明

格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
第一一五五九首对联体诗二零二一年四月十三日


Show Off Literary Skill

The water ink is pleased
in the distant mountain, the moonlight light falling
The bamboo flute pleasing to the ear
in the deep valley, the plum fragrance gradually growing

Chanting poems outside the window
cranes cry on the stone platform and the autumn banks are green
Painting by the pool
rain calls rainbow and the river is bright in the evening

(by Luo Zhihai)

frDxiEto 发表于 2021-4-14 06:20:16

不错!
页: [1]
查看完整版本: 舞文弄墨