罗志海 发表于 2021-4-17 16:31:16

途中

途中


间或云端鹤唳
时而树上蝉鸣
狂歌走马天涯海角
醉舞吟风明月繁星

格律体新诗 ● 罗志海著译
第一百四十二**短句对联体诗 二零二一年四月十        七日


On The Way

Cranes cry in the clouds occasionally
Sometimes cicadas chirp in the trees
Crazy songs on the horse back, I travel to the ends of the earth
Below the bright moon and an array of stars, I chant wind and dance drunkenly

(by Luo Zhihai)


流动的天空 发表于 2021-4-17 16:31:17

不错!
页: [1]
查看完整版本: 途中