骚客情怀
骚客情怀闲吟菊韵步陶公,诗词皆隽秀
静卧松山观旭日,海水也苍茫
掸尽浮名耕笔下,志远游寰宇
斟来明月醉心头,更深梦故乡
格律体新诗 ● 十二绝罗志海著译
第一一五七一首对联体诗二零二一年四月十九日
Poet’s Feeling
I leisurely chanted chrysanthemum rhyme like Tao Gong’s rhyme
all poems and lyrics were excellent, elegant and beautiful
I silent to lie in the pine mountain to watch the rising sun
the sea water also were vast
I whisked all the floating fame and cultivated under the writing brush
to travel the universe
my ambition was high and vast
The night was late
I dreamt my hometown
poured the bright moonlight to intoxicate my heart
(by Luo Zhihai)
不错!
页:
[1]