旅人
本帖最后由 罗志海 于 2021-6-17 05:50 编辑旅人
大雁南飛,深秋已盡霜如雪
旅人北望,長夜漫兮露似珠
輕姿輕影,夢裏流雲清淺蕩
若即若離,心中往事緩悠浮
格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
第一一七六九首對聯體詩二零二一年六月十六日
A Traveler
The wild geese flew to the south
the late autumn ended
snow like frost
A traveler overlooked the north
dew like bead
the night was long and long
Light appearance and light shadow
in his dream
a floating cloud was rippling clearly and shallowly
Kept it at a little length
in his heart
a past was floating slowly and leisurely
(by Luo Zhihai)
不错!
页:
[1]