吉林市昨日举行马永波教授《西方诗学前沿与汉语新诗影响关系研究》专题讲座
吉林市昨日举行马永波教授《西方诗学前沿与汉语新诗影响关系研究》专题讲座7月29日上午,马永波教授《西方诗学前沿与汉语新诗影响关系研究》专题讲座在吉林市艺术中心举行,讲座由吉林市作家协会驻会副主席兼秘书长格致主持,著名学者、诗人、翻译家马永波教授做西方诗学前沿与汉语新诗影响关系研究主题讲座。吉林市作家、文学爱好者聆听了讲座,并参加了马永波教授签名售书活动。
马永波教授是受吉林市作家协会邀请来吉林市做文化交流的,此次活动也是今年吉林市作家协会的一次重要文学活动。(图/文 张海川)
马永波,1964年生,著名学者,诗人,翻译家,文艺学博士后,《读者》签约作家。1986年起发表评论、翻译及文学作品共八百余万字。1993年出席第11届“青春诗会”。
20世纪80年代末致力于西方现当代文学的翻译与研究,系英美后现代主义诗歌的主要翻译家和研究者,填补了相关研究空白。出版著译《1940年后的美国诗歌》《1950年后的美国诗歌》《1970年后的美国诗歌》《英国当代诗选》《约翰·阿什贝利诗选》《诗人与画家》《以两种速度播放的夏天》《九叶诗派与西方现代主义》《荒凉的白纸》《树篱上的雪》《史蒂文斯诗文录》等60余部。现任教于南京理工大学,主要学术方向为中西现代诗学、后现代文艺思潮、生态批评。 为本家兄弟助威喝彩
页:
[1]