罗志海 发表于 2020-1-19 11:00:31

聪慧的相思

本帖最后由 罗志海 于 2020-1-19 11:06 编辑

风情月意人聪慧鹏举鸿飞脑敏捷谁把相思流作泪君将寂寞打成结

Clever And Wise Lovesickness
Wind feeling andmoon mood, people are clever and wiseEagles soaringand wild geese flying, brains are agile
Who sheds tears oflovesickness?You make a knot of loneliness
1/18/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译Metric New Poetry ● SevenWords of Quatrain by Luo Zhihai
第9321首对联体诗The 9,321th Two Pairs ofCouplets 后记:对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。 https://www.poemhunter.com/poem/a-quarter-of-light-of-early-dawn/#content

dannytimi 发表于 2020-1-19 11:00:32

不错!
页: [1]
查看完整版本: 聪慧的相思