罗志海 发表于 2020-2-2 20:10:43

赞叹

本帖最后由 罗志海 于 2020-2-2 20:13 编辑

风梳倦意,雨落闲愁,飘摇风雨黄昏客襟寄幽情,怀存雅趣,磊落襟怀赤胆君世事无常,青山绿水,华夏千秋新日月烟云变幻,沧海桑田,炎黄万代共乾坤

Praise
The wind combing the tired moodsthe rain shedding the leisurely sorrowsthe fluttering wind and rain are the guests at dusk
Trusting the secret feelings in the bosomexisting the elegant interests in the heartwith an open mind, the red gallbladder guy
Things are impermanentthe green mountains and the blue watera thousand autumns of China in the new moon and sun
Smoke and clouds in changeseas change into mulberry fields and mulberry fields into seasall ages of the yellow people in the same earth and sky
2/2/2020格律体新诗 ● 十五绝罗志海著译Metric New Poetry ● Fifteen Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9388首对联体诗The 9,388th Two Pairs of Couplets
后记:对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。https://www.poemhunter.com/poem/zen-rhyme/#content

HPaRmCDp 发表于 2020-2-2 20:10:44

不错!
页: [1]
查看完整版本: 赞叹