罗志海 发表于 2020-2-9 10:48:01

日月經天

本帖最后由 罗志海 于 2020-2-9 10:49 编辑

穿梭馳騁,一騎陽關追落日輾轉蜿蜒,幾聲羌笛震胡天倍加殷勤,春風飲酒杯盛月難能可貴,秋韻賦詩雁贈箋

Be As Everlasting As The Sun And The Moon
Twists and turnsseveral Qiang flutes shake Hu SkyRiding back and forth a horse gallops from the Sunny Pass to chase the setting sun
Rare and preciouswriting the autumn rhyme into a poema wild goose presents a piece of paperMore hospitablethe spring breeze drinkingfull of the moon in the cup
2/8/2020格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9425首對聯體詩The9,425th Two Pairs of Couplets
後記:對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。https://www.poemhunter.com/poem/woodcutters/

qerlvopk 发表于 2020-2-9 10:48:02

不错!
页: [1]
查看完整版本: 日月經天