罗志海 发表于 2020-2-20 07:07:16

秋天

花影当庭摇竹影
月光入梦扰风光
相思一缕秋愁至
寂寞千丝征雁茫


Autumn

The shadows of flowers in the courtyard shaking the shadows of bamboos月光入
The moonlight in the dream disturbance of scenery
A wisp of lovesickness, the autumn sorrows come
A thousand silks of loneliness, the migratory geese are vast

2/19/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9492首对联体诗
The 9,492th Two Pairs of Couplets

后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/a-sheep-road/#content


kingboysky 发表于 2020-2-20 07:07:16

不错!
页: [1]
查看完整版本: 秋天