罗志海 发表于 2020-3-4 07:21:15

美哉仙山煙島

數友乘舟已去,波浪層層蕩起,渾然煙島千重遠
諸君踏霧而來,心花朵朵綻開,仿佛仙山百仞高
芙蓉出水粉紅,淺灘鶴舞動人,點墨吟風堪自在
楊柳臨春嫩綠,曲徑鶯歌醒腦,淡雲追月樂逍遙


The Smokey Island And The Fairy Mountain Are Beautiful

A few friends go away by boat
piles of the waves surging
in a thousand piles, complete smoky island is distant

Several immortals come stepping on the fog
every heart flower is blooming
ten thousand meters tall like a fairy mountain

Lotus blossoms out from water are pink
on the shoal crane dance is moving
writing with ink and chanting with wind cosily

Willows are green in the spring
warblers are singing in the winding paths refreshment
light clouds are chasing the moon being happy and carefree

3/3/2020格律體新詩 ● 十九絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Nineteen Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9566首對聯體詩
The 9,566th Two Pairs of Couplets
後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html
寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。
https://www.poemhunter.com/poem/young-horse/#content

xcoms 发表于 2020-3-4 07:21:16

不错!
页: [1]
查看完整版本: 美哉仙山煙島