喜迎新春
雨丝疏落,淋透春花悄隐泪燕子斜飞,裁成弦月漫吟诗
雪映新桃,庭园落下吉祥鸟
梅贴喜字,龙凤衔来富贵枝
Welcome The New Spring Happily
The rain silks dropped sparsely
the spring flowers were drenched
my tears hid quietly
A swallow flew obliquely
it cut a crescent moon
I chant a poem casually
Snow reflected new peaches
auspicious birds fell in the garden
Plum pasted a happy word
dragon and phoenix bit the rich branches
3/14/2020格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9663首对联体诗
The 9,663th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/a-short-lyric/#content
不错!
页:
[1]