曲藝
柔柳依依,紫燕剪濃千嶺綠夭桃粉粉,野鳧點皺滿湖春
十人合唱,絲弦伴奏月初白
一氣呵成,狂草揮完酒尚溫
Music And Art
Young peaches were pink
the wild ducks pointed and wrinkled the spring of the whole lake
The soft willows were reluctant to part
the purple swallows cut the thick in a thousand green ridges
Chorus of ten people
silk string accompaniment in the moon’s beginning
Finished in one breath
after writing the crazy cursive script
and the wine was warm still
3/17/2020格律體新詩 ● 十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9693首對聯體詩
The 9,693th Two Pairs of Couplets
後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。
https://www.poemhunter.com/poem/a-tree-of-litchi/#content
不错!
页:
[1]