罗志海 发表于 2020-3-19 07:00:01

柔情俏意

不出所料,秋风有律常熟耳
早就详知,春雨无忧最爽心
荡漾浪波,浣妇柔情揉入水
聚集男女,红娘俏意巧牵绳


The Tender Feeling And The Pretty Mood

As expected
the autumn wind has melody
often around my ears
It has been known for a long time
that the spring rain has no worries
it’s the most refreshing

The waves are rippling
the tender feeling of the washing woman are kneaded into the water
The men and women are gathering
the pretty mood of the Red Lady clever to lead the rope of marriage

3/17/2020格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9694首对联体诗
The 9,694th Two Pairs of Couplets

后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/a-moon/#content

6werr3b 发表于 2020-3-19 07:00:01

不错!
页: [1]
查看完整版本: 柔情俏意