情愁
绿蚁醪中寻往事红楼梦里觅前缘
江南春雨湿青野
漠北离愁染素笺
Love And Sorrow
I sought the past in the green ant wine
In the Dream of Red Mansion, I Look for marriage in the previous life
The green fields were drenched by the spring rain in south of the Changjiang River
The parting sorrows of the North of the Gobi desert dyed the white paper
3/31/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9791首对联体诗
The 9,791th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/a-poor-worthy/#content
不错!
页:
[1]