罗志海 发表于 2020-4-13 17:30:30

心窗情海

本帖最后由 罗志海 于 2020-4-13 17:32 编辑

秋风瑟瑟,黄叶飘零浮逝水夏季炎炎,雄鹰放胆赶流云晓破星藏,心窗客醉逍遥梦日出月落,情海君装寂寞人

HeartWindow And Love Sea
The autumn wind was rustlingthe yellow leaves were floating on the running waterThe summer season was hotthe eagles pursued the flowing clouds bravely
At dawn, stars hidthe passenger’s heart window was drunk in the free and unfettered dreamThe sun rose and the moon fellyou missed a lonely man in your love sea
4/12/2020格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9878首对联体诗The 9,878th Two Pairs of Couplets 后记:对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内已有几十位诗人参与创作。Postscript:   Two Pairs of Couplets is written in accordance with The Rule Of Two Pairs Of Couplets (Draft). The number of words in each sentence varies from three words to twenty-one words. There are four sentences (quatrains) in total.It is a kind of new poetry in the style of rhyme. At present, dozens of poets have participated in the creation in China.http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.htmlhttps://www.poemhunter.com/poem/annihilated-the-japanese/#content

6363 发表于 2020-4-13 17:30:30

不错!
页: [1]
查看完整版本: 心窗情海