春景
春景几朵流霞天放彩
万丝细雨柳垂青
春深古道花知语
海阔新潮帆顺风
The Spring Scenery
A few flowing clouds are bright in the sky
Ten thousands of drizzle, and the willows in green
The spring is deep on the ancient road, and the flowers know words
The new tides in the broad sea, and the sails in the tailwind
4/17/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9904首对联体诗
The 9,904th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内已有几十位诗人参与创作。
Postscript:
Two Pairs of Couplets is written in accordance with The Rule Of Two Pairs Of Couplets (Draft). The number of words in each sentence varies from three words to twenty-one words. There are four sentences (quatrains) in total. It is a kind of new poetry in the style of rhyme.
At present, dozens of poets have participated in the creation in China.
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html
https://www.poemhunter.com/poem/rhymes-of-spring/#content
不错!
页:
[1]