真實與虛幻
真實與虛幻十裡荷香凝葉碧
三分竹韻映花紅
醒來休戀南柯夢
醉罷莫提北國冬
Reality And Illusion
Three points of bamboo rhyme reflecting red of flowers
The lotus fragrance in ten miles gathering green of the leaves
After drinking, you didn’t talk about the winter in the North
Woke up, you weren’t sentimentally attached to the Nanke Dream
5/8/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10040首對聯體詩 The 10,040th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/uniting-shadows/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]