罗志海 发表于 2020-5-10 20:42:09

爱意

爱意

稻草成鞋山径曲
荷花出水榭廊弯
相思几度春难老
寂寞一庭冬更寒


Love

Making shoes out of straw and the hill path is winding
Lotus flowers out of the water and the pavilion corridor is winding
Lovesickness in several times, the spring hard to be old
In the lonely court, the winter is more cold

5/10/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10053首对联体诗 The 10,053th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/scrawls/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html

页: [1]
查看完整版本: 爱意