挥毫走笔
挥毫走笔绿透纱窗诗案亮
红妆闲苑墨池幽
挥毫碧水迎风醉
走笔青山对月愁
Wielding The Hair Brush And Writing Rapidly
Green through the screen window
the poetry desk is bright
Red makeup of the idle garden
the ink pool is secluded
Wielding the hair brush beside the blue water
I face wind drunkenly
Writing rapidly in the green mountain
I am sad in the moonlight
5/22/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10131首对联体诗 The 10,131th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/eyes-bright/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]