罗志海 发表于 2020-5-25 16:02:00

惬意

本帖最后由 罗志海 于 2020-5-25 16:04 编辑

惬意

玉树春深花里醉
珠帘月老梦中来
与梅索句多奇志
对酒当歌最壮怀


Pleased

The jade tree gets drunk in the deep spring in the flowers
The old man under the moon through the bead curtains comes in the dream
How wonderful it is to ask for verses from plum blossoms!
It’s the strongest bosom to drink and sing

5/24/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10149首对联体诗 The 10,149th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/a-jade-tree/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... e-c8dd7b732ad0.html

OaDxMSLH 发表于 2020-5-25 16:02:01

不错!
页: [1]
查看完整版本: 惬意