心性
心性明月升时无鸟影
夕阳落处有人家
心晴闲看雨夹雪
性淡笑听风晃花
My Heart And My Temperament
When the bright moon rose
no shadows of birds
The place that the setting sun fell
there were families
My temperament was indifferent
I smiling to listen to wind shook flowers
My heart was sunny
I leisure to see rain and snow mixed
5/31/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10192首对联体诗 The 10,192th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/contend-in-beauty/
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]