赏秋
赏秋可怜黄叶飞秋日
不忍青丝变晚霜
月下题诗分外瘦
花间把酒自然香
Enjoyed Autumn
I pitied the yellow leaves flying in the autumn day
I couldn't bear the black hairs turning into the frost in the evening
Between the flowers, I drank wine
it’s natural fragrant
Below the moon, I wrote a poem
it’s extremely thin
6/18/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10332首对联体诗 The 10,332th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/dispute-4/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]