罗志海 发表于 2020-6-19 20:17:44

鄉村景致

鄉村景致

瀟瀟綠竹動疏影
朵朵紅梅飄馥香
楊柳青青風把盞
閣樓靜靜雁離鄉


Rural Scenery

Every red plum blossom floated the strong fragrance
Whistling and pattering green bamboos moved the sparse shadows
Willows were green and wind drank
Attic was silent and wild geese left the home

6/19/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10339首對聯體詩 The 10,339th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/flowers-and-trees-3/
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html


yluzsiFE 发表于 2020-6-19 20:17:45

不错!
页: [1]
查看完整版本: 鄉村景致