花露
本帖最后由 罗志海 于 2021-3-15 02:33 编辑花露
出墙红杏惹非议
入帐清风留美名
玉女春心花妩媚
天神夜泪露晶莹
The Flowers And The Dew
The red apricot coming out from the wall provoked criticism
The cool breeze entering into the tent keeps a good reputation
The spring heart of the jade girl and the flowers are charming
The night tears of the god and the dew is glittering and translucent
7/29/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10488首对联体诗 The 10,488th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/blessing-28/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]