罗志海 发表于 2020-9-9 15:45:41

软柔

软柔

意念沧桑难放手
心思往事莫回头
莺声梳柳丝丝软
燕语穿堂缕缕柔


Softly And Tenderly

It's hard to let go of the vicissitudes of mind
Not look back when you think of the past
The sound of warblers comb the willows softly
The swallow words go through the hall tenderly

9/9/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10713首对联体诗 The 10,713th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/have-you-49/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html

uqgtvoqjar 发表于 2020-9-9 15:45:42

不错!
页: [1]
查看完整版本: 软柔