罗志海 发表于 2020-9-17 15:16:27

精彩

精彩

人生如夢,風風雨雨滔滔浪
歲月若歌,暮暮朝朝嫋嫋雲
蟬鬧鶯啼,偎翠依紅山好色
溪流泉響,招蜂引蝶杏懷春


Wonderful

Life like a dream
with wind and rain, waves are surging
Years like a song
at dusk and dawn, clouds are curling

Cicadas noising and warblers singing
mountains are lustful and cuddle up red and green
Stream and spring are murmuring
apricots conceive spring and attract butterflies and bees

9/17/2020格律體新詩●十一絕羅志海著譯
Metric New Poetry●Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10761首對聯體詩The 10761th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/at-the-caf-door-2/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html


senmao 发表于 2020-9-17 15:16:28

不错!
页: [1]
查看完整版本: 精彩