皎明
皎明酒斟秋月圆,知音醉死
墨洒春潮涌,妙趣横生
野草清香味,心境澄澈
桃花妩媚姿,雅怀皎明
Bright
Pouring wine out and the autumn moon is round
my bosom friend is dead drunk
Spraying ink and the spring tides are surging
full of fun
The weed’s fragrance
the clear mood
The peach blossom’s charming posture
the bright and generous heart
9/18/2020格律体新诗 ● 九绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Nine Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10768首对联体诗 The 10,768th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/atms/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]