冬寒春暖
冬寒春暖春暖請東風拂柳
冬寒添熱酒溫心
滿懷雅興聽山語
一有閒情弄笛音
格律體新詩●七絕羅志海著譯
第10806首對聯體詩2020年9月26日
The Cold Winter And The Warm Spring
In the warm spring
I asked the easterly blew the willow branch
In the cold winter
I added hot wine to warm my heart
With full of elegance
I listened to the mountain speech
When I had leisure
I played flute music
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,806th Two Pairs of Couplets, 9/26/2020
https://www.poemhunter.com/poem/i-died-for-beauty-3/#content
http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
不错!
页:
[1]