夏秋悠闲
夏秋悠闲夏日松亭悠放鹤
秋宵竹径慢骑驴
一轮明月柳梢挂
几缕清辉园里铺
格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
第10949首对联体诗 2020年11月7日
Leisure In Summer And Autumn
In the summer day, I leisurely graze cranes by the pine pavilion
At the autumn night, I slowly ride a donkey on the bamboo path
A bright moon hanging on the willow branch
Several wisps of clear moonlight spreading in the garden
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,949th Two Pairs of Couplets, 11/7/2020
http://www.swsm.net/thread-574568-1-1.html
不错!
页:
[1]