汉 诗《 打 灯 谜(2)》英 译《 Lantern Riddle Game(2)》
本帖最后由 李世纯 于 2021-2-24 14:53 编辑汉 诗《 打 灯 谜(2)》英 译《 Lantern Riddle Game(2)》
他 是 谁 呢?
—— 童 谣 谜 语
Who's it ?
—— Nursery Rhyme Riddle
生着不能吃
Neither can you eat it
熟了不能吃
When raw nor cooked
索性闲暇时
Might as well in leisure
一边烧着一边吃
While you're burning it
(打一休闲用品 / Guess some leisure object)
不错!
页:
[1]