紐西蘭/嵇春聲的作品—《江城子 寫給薰衣草》
《江城子 寫給薰衣草》
文/嵇春聲 紐西蘭
新韻 可吟唱
婀娜搖曳眾仙靈
晚風聽訴衷情
一抹夕陽擺動亮晶晶
炫麗奪睛雲彩下
紫色貴粉紅婷
陶波湖邊豔陽晴
倚樓亭親草坪
笑面似星 活力向前行
晝夜雨襲依舊在
記憶庫烙鮮明
寫給薰衣草
文/嵇春聲(紐西兰)
婀娜搖曳眾仙姑
陽光下 亮麗奪人
微風中 輕擺多姿
細雨裏 楚楚點頭
月光罩 嬌羞怡然
紫色 何其尊貴
粉紅 令人心醉
環繞妳的周圍
女人健康活潑
男人充滿動力
笑容燦爛似星
生命的韌性因妳開展
生活的衝勁由妳帶動
縱使萬象停擺
妳仍然揮灑大片記憶
To lavender
Author/ Chunsheng Gee(New Zealand)
Many fairy swaying gesture,
Brightin the sun,
Cham in the breeze,
Nodding in the drizzle,
In moonlight , shy and comfortable,
Purple, how noble,
Pink, intoxicating.
Surrounding by you,
Women are healthy and lively,
Man is full of motivation,
Your Smile look like a star
Because of you
We have a resilient life,
The impulse of life is driven by you.
Even if Vientiane time is stopped,
I still have sweet memory of you.
嵇春聲
1952年生在台灣,長住紐西蘭奧克蘭,現今擔任NZ國學詩詞藝術協會創會會長,同時也是一位知名的專欄作家,業經商。
他早年從事新聞工作超過30年,經過台灣報禁開放前後的歷練,也有極為豐富的國際媒體經驗,為台灣國際媒體界的前輩大老。
嵇春聲先生是竹林七賢之首嵇康後代,他喜愛的中國古詩詞有三代家傳淵源,祖父是前清的文人,到父親在台灣以聲韻學取得正教授資格,他的吟唱傳承有理論和實務的紮實基礎,非常正統且不同於吟誦,更能表現出聲韻聲調學的特色。
從中國最早的古體詩,古樂府詩,唐詩,宋詞,元曲,他都能以新韻創作,並以蘇北腔調吟唱出古人的經典之作和自己的作品,放眼望去能如此完整表達古人詩風,且能傳承者,實為鳳毛麟角。
嵇春聲先生他的專長是文學,媒體和企管,但是特別鍾愛文學,而且古今貫通,他的新詩創作也是字字珠璣,溫馨感人,讀後令人回味。 汉英双语作品,意境深远!点赞!
页:
[1]