夜色深沉
夜色深沉月影斜,志不移,挑燈夜讀
秋花瘦,人無寐,揮筆朗吟
水潺流,草繁茂,遁跡匿影
山宿醉,峰渺茫,動魂驚心
格律體新詩●十絕羅志海著譯
第10971首對聯體詩2020年11月11日
The Night Is Deep
The moon shadow is slanting
the ambition does not move
with a lamp, night reading
The autumn flowers are thin
the person is not sleep
wielding a pen and aloud chanting
The water murmuring to flow
the grass is luxuriant
disappearing
The mountains in the hangover
the peaks are distant and indistinct
thrilling
Metric New Poetry ● Ten Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,971th Two Pairs of Couplets,11/11/2020
http://www.swsm.net/thread-574568-1-1.html
不错!
页:
[1]