本帖最后由 罗志海 于 2020-2-2 16:50 编辑
吟詩月夜鳥歸巢 茫茫秋水輕舟遠 綠綠春山翠竹高
The Spring Mountain And The Autumn Water
Playing selute by the plum stream fragrance pursues waves Birds return nests chanting a poem in the moonlit night
In the vast autumn water a light boat is far away In the green spring mountain the emerald bamboos were high
2/1/2020格律體新詩● 七絕羅志海著譯 Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai第9385首對聯體詩 The 9,385 thTwo Pairs of Couplets
後記: 對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》 |