This is my letter to the world, 信,这信是天性写就
That never wrote to me,-- 为了爱,要双手接收
The simple news that Nature told, 信,信中事我没看懂
With tender majesty. 虽直白,却心长语重
Her message is committed 信,谨此转发给世界——
To hands I cannot see; 未曾啊,给我写信人
For love of her, sweet countrymen, 亲:酌情信上那份爱
Judge tenderly of me! 若留评,板砖轻点拍!
2. 原 文 / 解 读
This is my letter to the world
—— by Emily_Dickinson ( US / 1830-1886 )
这是我给社会/世界人的信
—— 原 著 艾米莉 · 狄金森( 美国 / 1830 -1886 )
—— 解 读 / 李世纯 - 中国长春 - 2020. 5. 19
This is my letter to the world,
That never wrote to me,--
The simple news that Nature told,
With tender majesty.